Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı مبدأ الدوران

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir İspanyolca Arapça مبدأ الدوران

İspanyolca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Respecto del establecimiento de un fondo para el reciclaje de buques, el Grupo opinó que todos los esfuerzos debían centrarse en que la OMI considerara en profundidad la propuesta convenida en principio por el CPMM en su 52° período de sesiones.
    وفيما يتعلق بإنشاء صندوق لإعادة تدوير السفن، رأى الفريق أنه ينبغي تركيز كل الجهود على مواصلة نظر المنظمة البحرية الدولية في المقترح الذي وافقت عليه من حيث المبدأ الدورة الثانيـة والخمسـون للجنة حماية البيئة البحرية.
  • Lo más importante que se abordaría sería el principio de la rendición de cuentas, su función y sus implicaciones para la relación entre el crecimiento económico, la pobreza y los derechos humanos.
    والمسألة الرئيسية التي ستناقش هي مبدأ المساءلة، ودوره وتبعاته، في العلاقة بين النمو الاقتصادي والفقر وحقوق الإنسان.
  • Fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas para mejorar la eficacia del principio de elecciones periódicas y genuinas y la promoción de la democratización
    تعزيز دور الأمم المتحدة في زيادة فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة وتشجيع إقامة الديمقراطية
  • Fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas para mejorar la eficacia del principio de elecciones periódicas y genuinas y la promoción de la democratización
    تعزيز دور الأمم المتحدة في زيادة فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة وتشجيع إقامة الديمقراطية
  • Proyecto de resolución XIII Fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas para mejorar la eficacia del principio de elecciones periódicas y genuinas y la promoción de la democratización
    تعزيز دور الأمم المتحدة في زيادة فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة وتشجيع إقامة الديمقراطية
  • Fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas para mejorar la eficacia del principio de la celebración de elecciones periódicas y genuinas y la promoción de la democratización
    دعم دور الأمم المتحدة في تعزيز فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة وتعزيز الديمقراطية
  • Fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas para mejorar la eficacia del principio de elecciones periódicas y genuinas y la promoción de la democratización
    تعزيز دور الأمم المتحدة في زيادة فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة وتشجيع إقامة الديمقراطية
  • Fortalecimiento de la función de las Naciones Unidas para mejorar la eficacia del principio de elecciones periódicas y genuinas y la promoción de la democratización
    تعزيز دور الأمم المتحدة في زيادة فعالية مبدأ إقامة انتخابات دورية ونزيهة وتشجيع الديمقراطية
  • El Foro Social de 2005 se centrará en el principio de la rendición de cuentas, su función y sus implicaciones para las relaciones entre el crecimiento económico, la pobreza y los derechos humanos.
    وسيركز المحفل الاجتماعي المقرر عقده في عام 2005 على مبدأ المساءلة ودوره وتبعاته في العلاقة بين النمو الاقتصادي والفقر وحقوق الإنسان.
  • Las deliberaciones se centraron en el principio de la rendición de cuentas, su función y sus consecuencias en la relación entre el crecimiento económico, la pobreza y los derechos humanos.
    وقد تمّ التركيز أثناء المناقشات على مبدأ المساءلة، ودوره وآثاره في العلاقة بين النمو الاقتصادي والفقر وحقوق الإنسان، ولا سيما في سياق استراتيجيات الحد من الفقر.